Suzan Samanci, Dossier de Presse
|
Née le 20 Septembre 1962 à Diyarbakir. Elle est diplômée de l'école secondaire en 1979. Elle a travaillé comme chroniqueuse pour les journaux Demokrasi, Gündem, Özgür Politika et Taraf. Elle a deux enfants et vit désormais à Genève.
|
Vie littéraire et intellectuelle
Elle a publié ses premiers poèmes dans la revue Sanat Olayi en 1985. Pour son recueil de nouvelles intitulé La neige s'installe sur les montagnes de Moor (1996), Suzan Samanci a reçu le Prix Orhan Kemal, catégorie « nouvelles », en 1997.
Reçine Kokuyordu Helîn a été traduit en allemand, flamand, espagnol, italien et suédois. La neige s'installe sur les montagnes de Moor a été traduit en allemand. Reçine Kokuyordu Helîn, en outre, a été publié en kurde par Avesta.
Sa nouvelle La ville hantée a été parmi les vingt-cinq œuvres qui ont été choisies lors d'un concours de Radio DeutcheWelle, elle a été publiée en allemand et en turc. Son histoire courte, Deux mères a été traduite en anglais et publiée par le PEN International. De plus, beaucoup de ses nouvelles ont été traduites en anglais, espagnol, français, allemand, arabe et sorani.
|
Livres publiés
1-Eriyip Gidiyor Gece (1991).
2-Reçine Kokuyordu Helîn (1993), Editions "Can", "Iletiçim" et "Sel".
3-Kiraç Daglar Kar Tuttu (1996), Editions "Can", "Iletiçim".
4-Suskunun Gölgesinde (2001), Editions "Iletiçim", "Sel".
5-Korkunun irmaginda (2004), Editions "Metis".
6-Halepçe'den Gelen Sevgili (2009), Editions "Sel".
7-Ew Jin û Mêrê Bi Maske (2015), Nouvelle Langue Kurde, Editions "Avesta".
8- Koca Karinli Kent (2016), Editions "Aynnti".
9-Çirokên Jinên Dil Sikestî , Nouvelle Langue Kurde, Editions "Avesta".
|
Présentation de Rojîne à L'Institut kurde de Paris
|
Interview:
Une longue interview de Suzan Samanci par Hülya Yetisen:
|
Articles:
|